Clube do Ingles
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.
Entrar

Esqueci-me da senha

Últimos assuntos
» Administre este fórum
por Pedro Sex 22 Dez 2017, 3:18 pm

» [Grammar] IN x ON x AT
por guzi3d Dom 01 Fev 2015, 10:50 am

» [News] Mudanças no fórum
por Pedro Dom 23 Nov 2014, 4:55 am

» [Pronunciation] Fonologia
por Pedro Ter 28 Out 2014, 5:54 pm

» [Off-topic] Parabéns pelo fórum
por Pedro Seg 29 Set 2014, 7:15 pm

» [Videos] Aleatorios mas divertidos
por Superbomber Sáb 20 Set 2014, 7:36 pm

» Conjunções - parte 1
por Pedro Qua 17 Set 2014, 3:03 pm

» [Tools] Duolingo - Aprenda idiomas de graça. Para sempre.
por Pedro Sex 12 Set 2014, 5:04 pm

» [Tests] 10 Questions of Unifesp
por Superbomber Sex 05 Set 2014, 11:10 am

» [Discussion] Como melhorar o fórum?
por Pedro Qui 04 Set 2014, 4:57 pm

» [Discussion] Principais dúvidas dos iniciantes
por Pedro Sáb 30 Ago 2014, 10:06 am

» [News] Vagas na equipe
por Pedro Sex 22 Ago 2014, 8:27 pm

» Guia para estudantes
por Pedro Sáb 16 Ago 2014, 8:57 pm

» [Resolvido] [Discussion] [Dúvida] Botões da barra superior
por Pedro Ter 12 Ago 2014, 5:06 pm

» [Vocabulary] What or which?
por Pedro Qui 07 Ago 2014, 2:24 pm

» Um pouco sobre o fórum
por Pedro Seg 04 Ago 2014, 4:52 pm

» [Tests] test - 10 new questions
por Superbomber Seg 28 Jul 2014, 3:31 pm

» [Tests] test - 10 questions
por Pedro Qui 24 Jul 2014, 6:15 pm

» [Discussion] Seu nível de inglês
por Pedro Qua 23 Jul 2014, 8:57 pm

» [Games]
por Pedro Sex 18 Jul 2014, 3:51 pm

» [Discussion] Sugestão de 'regulamento'
por Pedro Qui 17 Jul 2014, 8:49 pm

» Divulgação do fórum
por Pedro Qui 17 Jul 2014, 3:17 pm

» [News] Forum: Design melhorado
por Pedro Qui 17 Jul 2014, 2:04 pm

» [Audio] Exercicio - I Have a dream (Martin Luther King)
por Pedro Qua 16 Jul 2014, 3:37 pm

» [Videos] Exchange Experience - Matheus Stein (me)
por Matheus Fillipe Qua 16 Jul 2014, 12:24 pm

» [Espanhol] Espanhol x Castelhano
por Pedro Seg 14 Jul 2014, 6:15 pm

» [News] Chat do Clube
por Pedro Seg 14 Jul 2014, 4:56 pm

» Abertura do fórum
por Rodrigo Santiago Seg 14 Jul 2014, 9:53 am

» [Games] Audio Concentration Games
por Superbomber Sex 11 Jul 2014, 12:03 pm

» [Pronunciation] O som do TH
por Pedro Qua 09 Jul 2014, 11:03 am

Anúncios

Orações condicionais

Ir para baixo

Orações condicionais Empty Orações condicionais

Mensagem por Pedro Ter 17 Jun 2014, 8:33 pm

As orações condicionais (if clauses) expressam a dependência entre uma circunstância ou condição e um fato ou resultado. Estas circunstâncias e fatos podem ser presentes, passados ou futuros. Lembre-se de que estamos trabalhando com períodos compostos, constituídos por uma oração principal (main clause) e uma oração dependente, no caso, oração subordinada condicional (conditional clause). Uma frase condicional é formada por duas orações:
a) a oração condicional (que exprime a condição), introduzida por if ou when*;
b) a oração principal (main clause), que menciona a consequência.
 
OBSERVAÇÕES:
a) A oração condicional pode vir antes ou depois da oração principal. É necessário usar vírgula quando iniciar a frase:
If he wants to pass, he has to study.
(Se ele quer passar, ele tem que estudar.)
Orações condicionais Studying
b) If e when podem ser usados um no lugar do outro quando significam
"sempre que"/"toda vez que":
If / When you heat ice, it turns to water. (Se / Quando você esquenta gelo, ele vira água.)

- Quando a condição significar "caso", usa-se if:
If it rains today, I'll stay at home. (NOT When it rains today, ...)
(Se chover / Caso chova hoje, ficarei em casa.)
Compare:
If I see Jim, I'll show him this letter. (Se eu vir / Caso eu veja o Jim, lhe mostrarei a carta.)
When I see Jim, I'll show him this letter. (Quando eu vir o Jim, lhe mostrarei a carta.)

Zero Conditional
É formada com as duas orações no presente.
ESTRUTURA VERBAL DA ZERO CONDITIONAL: if + simple present + simple present
 
É usada para:
- Expressar ações decorrentes de leis naturais ou universais.
Fish die if they stay out of water. (Os peixes morrem se ficam fora da água.)
If you heat water to 100 degrees Celsius, it boils. (Se você esquenta(r) a água a 100 graus Celsius, ela ferve.)
Metals expand if you heat them. (Metais se expandem se você os esquenta.)
If you don't eat for a long time, you become hungry. (Se você não come(r) por bastante tempo, fica com fome.)
 
- Expressar situações gerais que são sempre verdade, quer dizer, dada aquela condição expressa pela oração condicional, obtém-se um resultado determinado.
If you press the button, the machine starts to work. (Se você aperta(r) o botão, a máquina começa a funcionar.)
If you touch the car, the alarm goes off. (Se você toca(r) no carro, o alarme dispara.)
 
- Dar uma ordem ou instrução:
Please call me if you have any problems. (Por favor, ligue para mim se você tiver algum problema.)
If you need help, talk to the supervisor. (Se você precisar de ajuda, fale com o supervisor.)

First Conditional
Expressa situações ou ações possíveis ou prováveis de acontecerem no futuro.
ESTRUTURA VERBAL DA FIRST CONDITIONAL: if + simple present + simple future
 
If it doesn't rain, I will go to the beach.
(Se não chover, irei para praia.)

If I have money, I will buy a car.
(Se eu tiver dinheiro, comprarei um carro.)
Orações condicionais Beach
He won't have money to travel if he loses his job.
(Ele não terá dinheiro para viajar se perder o emprego.)
We will travel to USA if we get a visa. (Viajaremos para os Estados Unidos se conseguirmos o visto.)
If she takes a taxi, she'll get there in time.
(Se ela pegar um táxi, chegará lá a tempo.)

If it is rainy, I won't go.
(Se estiver chuvoso, não irei.)
Orações condicionais Taxi

If he leaves work early, he will have time to eat before class.
(Se ele sair do trabalho mais cedo, terá tempo de comer antes da aula.)
Will you go if it rains? (Você irá se chover?)

OBSERVAÇÃO
: Na oração com if, nãowill: If I am late, I'll phone. (NOT If I will be late, ...)

- É possível o uso do imperativo na oração principal para dar instruções, aconselhar ou ainda falar sobre possibilidades no futuro, caso a condição expressa se cumpra. A estrutura é a seguinte:
if + simple present + imperativo ou modal
Exemplos:
If you want to come with us, put on your sweater. (Se você quer vir com a gente, ponha seu blusão.)
If you like pizza, we could make one this evening. (Se você gosta de pizza, nós poderíamos fazer uma essa noite.)
Call a doctor if you feel sick. (Ligue para um médico se você se sentir mal.)
 
Na oração com if, pode também ocorrer um modal verb:
If you can't come, please phone. (Se você não puder vir, por favor telefone.)

Second Conditional
É usada para expressar ações ou situações improváveis, hipotéticas ou imaginárias no presente ou no futuro.
ESTRUTURA VERBAL DA SECOND CONDITIONAL:
if+ simple past + would, could, might, should + infinitivo (sem to)
 
Orações condicionais FarmIf I won the lottery, I would buy a farm.
(Se eu ganhasse na loteria, eu compraria uma fazenda.)
I'd go to the beach with you if I didn't have to study.
(Eu iria para praia com você se não tivesse que estudar.)
If I had a dictionary, I would look these words up.
(Se eu tivesse um dicionário, procuraria estas palavras.)
If Maria spoke English better, she could be a bilingual secretary.
(Se Maria falasse melhor Inglês, ela poderia ser uma secretária bilíngue.)
Orações condicionais Dictionary
What would you do if you lost your job?
(O que você faria se perdesse seu emprego?)
If I had a driver's license, I could go by car.
(Se eu tivesse carteira de motorista, eu poderia ir de carro.)
If they studied during their vacation, they might pass the examination.
(Se eles estudassem durante as férias, eles poderiam passar na prova.)

OBSERVAÇÕES
:
- Nas orações condicionais, o verbo to be no passado tem a forma were para todas as pessoas. Convém salienter, entretanto, que, na linguagem mais informal, was é aceito em vez de were na e pessoas:
If he weren't so arrogant, I'd forgive him. (Se ele não fosse tão arrogante, eu o perdoaria.)
If she were angry, she would refuse to speak to you.
(Se ela estivesse braba, ela se recusaria a falar com você.)
If I were you, I would accept their offer. (Se eu fosse você, aceitaria a oferta deles.)
If my nose were a little shorter, I'd be quite pretty.
(Se meu nariz fosse um pouco menor, até que eu seria bonita.)
- Após I e we, should pode ser usado com o mesmo significado de would. (Would é mais comum no inglês moderno; é raro o uso de should no inglês americano.):
If I knew her name, I should tell you. (Se eu soubesse o nome dela, eu diria a você.)
If I married you, we should both be unhapppy.
(Se eu casasse com você, nós dois seríamos infelizes.)

Third Conditional
Este tipo de oração condicional refere-se a uma condição não-realizada no passado, isto é, algo que teria acontecido se um fato anterior tivesse ocorrido. Como a ação não ocorreu no passado, ela é impossível agora no presente.
ESTRUTURA VERBAL DA THIRD CONDITIONAL:
if + past perfect + would have, could have, might have + past participle
 
They wouldn't have missed the opportunity if they had paid attention.
(Eles não teriam perdido a oportunidade se tivessem prestado atenção.)
If we had stayed at home, we could have seen her son.
(Se tivessemos ficado em casa, poderíamos ter visto o filho dela.)
If he had arrived earlier, he wouldn't have missed the flight.
(Se ele tivesse chegado mais cedo, ele não teria perdido o voo.)
If he had driven more carefully, he could have avoid the accident.
(Se ele tivesse dirigido com mais cuidado, poderia ter evitado o acidente.)
Orações condicionais Accident
They would have found the book if they had looked for it.
(Eles teriam encontrado o livro se o tivessem procurado.)
Orações condicionais AngryIf I hadn't said that, he wouldn't have been so angry.
(Se eu não tivesse dito aquilo, ele não teria ficado tão brabo.)

If they had studied during their vacation, they might have passed the examination.
(Se eles tivessem estudado durante as férias, eles poderiam ter passado na prova.)

I would have travelled if I had had money. (Eu teria viajado se tivesse tido dinheiro.)
If I had found her address, I would have sent her an invitation.
(Se eu tivessse encontrado o endereço dela, teria mandado um convite.)
If you had called me, I would have come. (Se você tivesse me ligado, eu teria vindo.)
 
Os tempos verbais empregados em cada oração condicional
Veja nas tabelas abaixo um esquema geral mostrando os tempos verbais usados em cada uma das oraçãos condicionais e a condição expressa por elas.

ZERO CONDITIONAL
TEMPO VERBAL DA MAIN CLAUSE
EXPRESSA UMA CONDIÇÃO
if + present simple
+ present simple
Verdadeira sempre
Iron rusts if it gets wet. (Ferro enferruja se fica(r) molhado.)
If you heat ice, it melts. (Se você esquenta(r) o gelo, ele derrete.)

FIRST CONDITIONAL
TEMPO VERBAL DA MAIN CLAUSE
EXPRESSA UMA CONDIÇÃO
if + simple present
+ simple future
+ imperativo
+ can/must/may/might ... + infinitivo
Provável ou Possível

If you read the text attentively, you will understand the questions. (Simple Future)
(Se você ler o texto atentamente, entenderá as perguntas.)
If you have any questions, send me an e-mail. (Imperativo)
(Se você tiver quaiquer dúvidas, mande-me um e-mail.)
If you want to practise, you can do the interactive exercises. (Modal verb)
(Se você quiser praticar, pode fazer os exercícios interativos.)

SECOND CONDITIONAL
TEMPO VERBAL DA MAIN CLAUSE
EXPRESSA UMA CONDIÇÃO
if + simple past
+ would, could, might, should + infinitivo
Improvável, Hipotética ou Imaginária

If I had more time, I would do more interactive exercises.
(Se eu tivesse mais tempo, faria mais exercícios interativos.)
If I were rich, I would buy a house in Florida.
(Se eu fosse rico, compraria uma casa na Flórida.)

THIRD CONDITIONAL
TEMPO VERBAL DA MAIN CLAUSE
EXPRESSA UMA CONDIÇÃO
if + past perfect
+ would / could / might + have +
past participle
Impossível

If I hadn't broken my arm, I would have continued to play tennis.
(Se eu não tivesse quebrado o braço, teria continuado a jogar tênis.)
If you had told me, we could have done something to help you.
(Se você tivesse me dito, nós poderíamos ter feito algo para lhe ajudar.)

Orações Condicionais - Casos Especiais e Particularidades
1. A ordem das orações não altera nem o sentido nem a sequência dos tempos verbais. Quando a oração condicional aparece em primeiro lugar, usamos vírgula para separá-la da oração principal.
If we invite Jane, she will go. = Jane will go if we invite her.


2. O if de uma oração condicional pode ser omitido quando ele for seguido de were ou had. Nesse caso, é preciso fazer a inversão do sujeito com o verbo.
If she had arrived in time, she would have seen the film.
Had she arrived in time, she would have seen the film.
Tradução das duas orações: Se ela tivesse chegado a tempo, teria visto o filme.
If she were my daughter, she wouldn't talk to me like that.
Were she my daughter, she wouldn't talk to me like that.
Tradução das duas orações: Se ela fosse minha filha, não falaria comigo desta maneira.
 
3. Usando progressive tense.
If it weren't raining now, I would go for a walk.
(Se não estivesse chovendo agora, eu iria dar uma caminhada.)
If it is raining here now, then it was raining on the West Cost this morning.
(Se está chovendo aqui agora, então estava chovendo na Costa Oeste hoje de manhã.)

4. Usando modals.
If you want to, you can go. (Se você quiser, pode ir.)
If Paul lied, he must be punished. (Se Paulo mentiu, ele deve ser castigado.)

5. Mixed Conditionals
- Usa-se para fazer suposições sobre uma situação passada. A estrutura é a seguinte:
if + simple past + would have / could have / might have + past participle
If Rafael spoke Russian, he would have translated the letter for you.
(Se Rafael falasse russo, ele teria traduzido a carta para você.)
If I were you, I could have gone to the party. (Se eu fosse você, eu poderia ter ido à festa.)
If I were braver, I would have confronted him.
(Se eu fosse mais corajoso, eu o teria confrontado.)
- Usa-se, para fazer suposições sobre situações presentes que não são possíveis porque a condição no passado não foi concretizada, a seguinte estrutura:
if + past perfect + would, could, might, should + infinitivo
If you had accepted my advice, you wouldn't be crying now.
(Se você tivesse aceitado meu conselho, não estaria chorando agora.)
If you had taken the course, you would know how to explain the issue.
(Se você tivesse feito o curso, saberia como explicar o assunto.)

Outras conjunções condicionais
- Unless (se não, a menos que, a não ser que) pode ser usado em lugar de if not:
Bill won't come if you don't invite him. (Bill não virá se você não convidá-lo.) =
Bill won't come unless you invite him. (Bill não virá, a menos que você o convide.)
I won't watch TV if there isn't something really interesting. (Não assistirei TV se não houver algo muito interessante.) =
I won't watch TV unless there's something really interesting. (Não assistirei TV, a não ser que haja algo muito interessante.)
 
- As conjunções as long as e provided that (contanto que, somente se) reforçam a ideia de que a condição deve ser cumprida para que se produza o resultado esperado:
You can come to the wedding as long as / provided that you don't wear jeans and a T-shirt.
(Você pode vir ao casamento contanto que não use jeans e camiseta.)
As long as / Provided that you explain the exercise, he will be able to do it.
(Somente se você explicar o exercício, ele será capaz de fazê-lo.)
As long as / Provided that you work harder, you'll have a rise.
(Somente se você trabalhar duro receberá um aumento.)
 
- In case (no caso, caso) expressa precaução e pode explicar o porque da condição.
I'll take an umbrella in case it rains. (Vou levar um guarda-chuva caso chova.)
I will make more sandwiches in case more people arrive.
(Vou fazer mais sanduíches no caso de mais pessoas chegarem.)
 
- If only (se ao menos...) expressa um desejo ou arrependimento:
If only Math wasn't so difficult. (Se ao menos Matemática não fosse tão difícil.)
If only I remembered his phone number, but I just can't.
(Se ao menos ao lembrasse o telefone dele, mas eu não consigo.)
If I only hadn't told the true, but I did. (Se ao menos eu não tivesse falado a verdade, mas eu falei.)
 
- Whether or not (quer... ou não)
Susan will come whether or not you invite her. (A Susan virá, quer você a convide ou não.)
I'll go swimming whether or not it rains. (Eu vou nadar, quer chova ou não.)
Pedro
Pedro
Admin

Mensagens : 295
Data de inscrição : 09/01/2014

https://clubedoingles.forumeiros.com

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos